✭❙❉x❘❖Grabadora digital basada en bucles- -+15LeveldB dB88INPUTLoop Based Recorder0LevelSlipTe m p oHold to resetTapTempoPan PitchUserBeat DetectMIDI
Entrada de alimentación - acepta sólo la fuente de alimentación delRepeater. Retire la cubierta del conector para insertar el jack en el Repe
CONCEPTOS BÁSICOS DE LA GRABACIÓNLa grabación en bucle funciona de man-era algo distinta que la grabación con-vencional. Capturar un buen bucle esuna
SOBREGRABAR PARTES ADICIONALESAhora que ya dispone de su primer bucle, podrá seguir grabando sobre la pista existente. Sidesea que esta nueva parte se
GUITARRA ACÚSTICAAquí tiene una configuración básica para poder trabajar con una guitarra acústica conectada al Repeater - sin necesi-dad de ninguna a
Utilizar un amplificador con un bucle de efectosEs aconsejable conectar el Repeater al bucle de efectos del amplificador, si éste dispone de uno. Si l
Español... 15MUESTREO EN VIVOEl Repeater está configurado para aceptar cualquier tipo de señal; desde un submezclador hasta el envío de efectos de unm
Español... 16PARA EMPEZAR-LevelINPUTLoopBasedRecorderLevelSlipTempoHold to resetTapTempoPan PitchUserBeat DetectMIDISyncTempoLockHold toedit loopinfoH
ESTUDIOEn el estudio, el Repeater puedeservir a muchos fines. Es un granpunto de arranque para anotar rápi-damente ideas o ritmos. También esun buen r
QUERIDOS SABIOS LOCOSPara los que aún sigan leyendo este manual - y que no estén ocupados creando bucles increíbles que les harán ganar unGrammy - nos
Si selecciona uno de los parámetros de edición Pitch, Pan o Slip, los LEDs de los botones de Selección de pistasparpadearán para indicar las pistas se
EL SÍMBOLO DEL RELÁMPAGO CON PUNTA DE FLECHA, DENTRO DE UNTRIÁNGULO EQUILÁTERO, ALERTA AL USUARIO DE LA PRESENCIA DE UNA“TENSIÓN PELIGROSA” NO AISLADA
0% de realimentaciónUn 0% de realimentación borrará completamente la pista del bucle original una vez completado el ciclo de sobre-grabación. Esto es
Es posible ajustar la mezcla o cualquier otro parámetro durante la operación de remuestreo.Durante el remuestreo, si alguna de las pistas destino tien
EXAMINAR BUCLESLos bucles están organizados en una secuencia continua, en la que puedenexistir huecos si se han eliminado bucles. El buscador indica l
REPRODUCIREn el modo de reproducción, el Repeater reproduce el contenido de un bucle grabado al tempo seleccionado, y los LEDs decolor verde del botón
Pulsar Record con el equipo paradoSi pulsa Record mientras el equipo está parado, éste pasará de manera inmediata al modo de grabación /sobregrabación
Desde el modo de grabaciónEl proceso de grabación se parará de manera automática y el punto de reproducción o lectura actual volverá asituarse al prin
CAMBIAR EL TEMPOEn el modo User Sync, el tempo del bucle puede cambiarse en cualquier momento simplemente ajustando el mandoTe m p o o marcando el nue
Español... 27¡IMPORTANTE!El Repeater debe grabar o sobregrabar en toda la longitud de la “pista virtual”, después de lo cual extiende lapista y ésta d
DESPLAZAREl desplazamiento permite variar la posición inicial deun bucle o de sus pistas individuales.• Pulse Slip, y la pantalla cambiará para mostra
SINCRONIZACIÓNPulse el botón Sync para cambiar entre los diferentes modos de sincronización:•Beat Detect: El Repeater lee el audio entrante para deter
INVENTARIO DE PIEZAS: El embalaje con diseño exclusivo de Electrix debería contener…o Electrix Repeatero Tarjeta Compact Flash de 16 MBo Tarjeta de ga
TARJETAS COMPACT FLASH¡IMPORTANTE!No retire nunca una tarjeta Compact Flash mientras el indicador esté iluminado. Da igual si está enverde, amarillo o
COPIA DE BUCLESLa función Copy está disponible cuando el Repeater está enel modo de reproducción o parado.Para copiar un bucle…•Seleccione el bucle y
ESTRUCTURA DEL DIRECTORIO DE ARCHIVOSEl Repeater guarda la información en la CFC en un formato jerárquico:F:\Electrix\Repeater\Loop001……Loop999\track1
COMPARTIR ARCHIVOS CON UN PCAquí explicamos la manera de pasar los bucles creados con el Repeater al PC para poder realizar copias de seguridado para
UTILIZAR EL MIDIEl Repeater utiliza el MIDI de dos maneras: para automatizar/controlar de manera remota sus parámetros mediantemensajes de Cambio de c
SELECCIONAR BUCLES CON EL MIDIEl Repeater utiliza los mensajes de cambio de control de banco MIDI para la selección remota de bucles a través del MIDI
SINCRONIZAR EL REPEATER CON LOS SECUENCIADORES/DAWS MÁS POPULARESProtoolsSincronizarse con Protools es un proceso de dos pasos. En primerlugar, si uti
Español... 37Nombre Por defecto PC CC Valor Gama de valores y significadoSelección grabación pista 1 0 7 80 0-127 0-63 (desactivado), 64-127 (activado
Español... 38MIDIas tablas de mensajes MIDI CC y PC hacen referencia a los siguientes apéndices:Apéndice A - El MSB de selección de banco de bucles co
MENSAJES VISUALIZADOSPara aquellos que odian leer manuales, aquí tienen las pantallas LCD junto con unas breves descripciones para quepuedan leer rápi
✩✶✼✭✻✄✬✭✄✭✵✸✭❂✩✺ ❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇✖✫✷✶✼✭✶✱✬✷ ❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇✗✼pPL◗❘✄✝✔✢✄✪❋❖❍ ❇❇❇❇❇❇
CopiarSi no hay suficiente memoriapara completar la copia, apare-cerá el mensaje "Mem Limit". Sihay espacio para la copia, la pantalla indic
Activar la inserción de efectosCuando FX Insert esté iluminado, la inserción de efectos estará activada.Mientras lo mantenga pulsado la pantalla mostr
Actualizar el SoftwarePara actualizar el software del Repeater, copie el archivo del PC en una tarjeta CFC quehaya formateado en el Repeater. Desconec
✐ No puede oírse la entrada - compruebe que el nivel de entrada sea suficiente como para que el LED Input se ilumine en rojoen las notas más fuertes.
Español... 44ÍNDICE0% de realimentación 19AActualizar el software 42BBloqueo del tempo 29Borrar 20, 39Bucle 6, 22CCapturar un único compás 17Combinar
Español... 45ESPECIFICACIONESRUTA DE AUDIO PRINCIPALConector: Entrada/salida no equilibrada de 1/4”Impedancia de entrada: 77kOhmImpedancia de salida:
Español... 46DIAGRAMAS DE FLUJO Inst.IIIIIDDDDDInterruptor de entrada automáticoNivel de entradaNivel de salidaVínculo estéreoPanorami-zaciónEntradaEn
✭✬✱✫✱➼✶✄✬✭✄✪✽✫✴✭✻ ❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇✕✙✭GL❉✄❍❖✄❍P❙❘❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇❇✕✚✯❉❊❉✄❋❘P❙❉❍✄❙❘❖LtPL❋❘ ❇❇❇❇❇❇
A lo largo de este manual verá que aparecen muchos términos e ideas. Dos de estos términos son básicos para enten-der de qué va todo esto. ¡No se preo
CARACTERÍSTICAS CLAVE DEL REPEATEREl Estiramiento del tiempo da al Repeater la posibilidad única de cambiar el tempo sin que ello afecte al tono del b
Español... 8PANEL FRONTAL-LevelINPUTTe m p oUserBeat DetMIDISyncHoldedit loinfoTr i mHold to cutMultiplyLoopLOOP TRANSPORTSignalMIDIInput InsertInstr.
Español... 9PANEL FRONTAL1819202122232323 232424242425262728Play - la reproducción se inicia de manera automática alprincipio del bucle. Para co
Commentaires sur ces manuels